quinta-feira, novembro 13, 2008

Eu peço desculpa MAS...

...alguém devia explicar à Sr.ª Ministra o valor da conjunção MAS. Como ninguém parece muito importado com isso, aqui vai uma brevíssima abordagem gramatical:
MAS é uma palavra classificada morfologicamente como "Conjunção (por ligar duas orações) coordenativa (da mesma natureza) adversativa (que indica oposição)".
No entanto (mais uma adversativa, agora usada por mim), a ministra pediu desculpa MAS irá continuar o seu rumo pois isso é do interesse do país, dos alunos e das escolas.

Ora, como se já não bastasse a incongruência de fazer um pedido de desculpas seguido da conjunção “mas”, ainda se tenta convencer a si própria (porque não engana mais ninguém) que está a desempenhar o papel de salvadora da nação. Escusado será dizer que “salvadores da pátria” já por cá apareceram alguns e os resultados não foram nada positivos. Para além disso, não deixa de ser uma falácia argumentativa das mais básicas usar o interesse do país, quando parte dele (os professores) saiu à rua para mostrar que quer avaliação mas não com este modelo.
Este pedido de desculpas com o "MAS" logo a seguir faz-me lembrar aquela personagem do Herman que ainda se encontra pela Internet e que dizia assim:


Transcrição do discurso da ministra: "Peço desculpa, peço desculpa aos srs. professores por ter causado tanta desmotivação MAS é do interesse do país, é do interesse dos alunos, é do interesse das escolas!"

Transcrição do discurso da personagem do Herman: "Eu peço desculpa, eu peço desculpa, eu peço desculpa, desculpa MAS eu, eu é s... eu... Eu é que sou o Presidente da Junta!"

Haja pachorra!

Sem comentários: